Translation of "challenge in" in Italian


How to use "challenge in" in sentences:

We challenge in the name of Repton, Eton and Caius.
Gareggiamo nel nome di Repton, Eton e Caius.
But that was a challenge, and you have to remain cool in the challenge, in the moment.
Quella fu una sfida... devi rimanerti spunto in quello momento.
Yeah, but anything we find can be subject to a challenge in court.
Si, ma tutto quello che troviamo può essere contestato in tribunale.
It's gonna be a bigger fucking challenge in here.
Sarà una sfida ancora più maledettamente grossa qui.
And since every intern must complete the challenge in order for your team to be scored your team will unfortunately receive a score... of zero.
Visto che ogni stagista deve completare la prova, affinché la sua squadra ottenga un punteggio, alla sua squadra, purtroppo, verranno attribuiti zero punti.
God put a challenge in my path and I ran at the first sign of trouble.
Dio... mi ha messo alla prova e io sono scappata non appena sono comparsi i primi problemi.
You've kicked the ass of every other challenge in your life.
Hai superato alla grande tutte le sfide nella tua vita.
So try, or are you gonna turn down a challenge in front of your men?
O hai intenzione di rifiutare una sfida davanti ai tuoi uomini?
Lack of information remains a challenge in the whole of Europe as almost 15% of the public do not have a precise opinion about the EU-Africa relationship.
La carenza di informazioni è ancora un problema in tutta Europa, poiché quasi il 15% dell’opinione pubblica non ha un’idea precisa delle relazioni tra i due continenti.
A: You can run the 13.1 miles necessary to complete the Challenge in a single run any day of the month.
R: Puoi correre i 10 chilometri necessari per il completamento della Sfida in un'unica corsa un giorno del mese a tua scelta.
The New Player Ranking are calculated by adding up your MadPoints earned in the Game during the duration of the Challenge as long as this is the first time you have participated in a Challenge in that Game.
2 classifiche dei principianti sono calcolate sommando i tuoi MadPoints guadagnati nel gioco durante la durata della sfida fino a quando questa è la prima volta che hai partecipato a una sfida in quel gioco.
The New Player Ranking are calculated by adding up your Points earned in the Game during the duration of the Challenge as long as this is the first time you have participated in a Challenge in that Game.
Le classifiche dei principianti sono calcolate sommando i punti guadagnati nel gioco durante la durata della sfida, a condizione che questa sia la prima volta che hai partecipato a una sfida in quel gioco.
What could possibly be such a challenge in Sleepy Hollow?
Cosa puo' esserci di cosi' impegnativo a Sleepy Hollow?
I am bound to say, I see no trace of that challenge in you.
Devo dire che non vedo in voi traccia di quello stimolo.
Laying the groundwork for a challenge in 2016.
Ponendo le basi per una sfida nel 2016.
Oh, just an observation that Americans are hubristic, and Canadians must deal with this challenge in future cooperative ventures.
Solo un'osservazione, che gli americani sono arroganti, e che i canadesi dovranno affrontare questa sfida nelle future collaborazioni.
The real challenge in our life has been trying to get Rocky's attention.
La vera sfida nella nostra vita e' riuscire ad avere l'attenzione di Rocky.
One challenge in being a prosecutor and a mom, I imagine, will be seeing the absolute worst side of the world you're sending your kids into.
Una sfida dell'essere sia avvocato che madre, immagino, sara' la parte peggiore del mondo in cui sta trascinando i suoi figli.
I wanted a different kind of football, and I wanted a different chapter, a different challenge in my life.
Volevo un'altra lega. Un calcio diverso. Cercavo un nuovo capitolo, una sfida diversa nella mia vita.
European Commissioner for Research, Innovation and Science Máire Geoghegan-Quinn said: "Nuclear security is a major global challenge in the 21st century.
Máire Geoghegan-Quinn, Commissaria europea per la ricerca, l'innovazione e la scienza, ha dichiarato: “La sicurezza nucleare rappresenta una grande sfida a livello mondiale nel XXI secolo.
Well, I've tried to turn a blind eye to this game, but the fact that you made the challenge in my presence, and you've plastered the school with posters made that kinda hard.
Beh, ho provato a trasformare un occhio su questo gioco, ma il fatto che hai fatto la sfida in mia presenza, e hai intonacato la scuola con il fatto che manifesti un po 'difficile.
There's no challenge in writing obituaries.
Non ci si puo' mettere alla prova scrivendo i necrologi.
The Bosch PMF Multitools can meet any challenge in renovation work in the home and garden.
Gli utensili multifunzione PMF Bosch affrontano qualsiasi sfida nei lavori di ristrutturazione in casa e in giardino.
With millions of games played daily, there is always an opponent ready for you to challenge in FIFA Ultimate Team (FUT).
Con milioni di partite giocate ogni giorno, c'è sempre un avversario da sfidare in FIFA Ultimate Team (FUT).
Therefore, evaluate objectively how much you need a provocation and a challenge in your wardrobe (taking into account that you are not 9 years old).
Pertanto, valuta obiettivamente quanto hai bisogno di una provocazione e una sfida nel tuo guardaroba (tenendo conto che non hai 9 anni).
The biggest challenge in dealing with these primary batteries is to find ways to reuse them.
La più grande sfida nel gestire queste batterie primarie è trovare il modo di riutilizzarle.
If a company faces a challenge in its business, you want its immediate response to be to turn to you as its supply chain partner and source of inspiration, creativity and support.
Se un'azienda si trova ad affrontare delle difficoltà nella propria attività, la sua reazione immediata deve essere di rivolgersi a voi come partner della catena di fornitura e fonte di ispirazione, creatività e supporto.
Use your brain skills and try to solve this puzzle challenge in the shortest time possible.
Usa la tua abilità del cervello e cercare di risolvere questa sfida di puzzle nel più breve tempo possibile.
So there's a huge economic challenge in taming malaria.
Perciò la sfida economica nei confronti della malaria è enorme.
This is a huge cultural challenge in taming this disease.
Questa è una sfida culturale enorme nei confronti della malaria.
We have a global health challenge in our hands today, and that is that the way we currently discover and develop new drugs is too costly, takes far too long, and it fails more often than it succeeds.
Oggi dobbiamo raccogliere una sfida per la salute globale nelle nostre mani: il metodo con cui attualmente scopriamo e sviluppiamo nuove medicine è troppo costoso, estremamente lungo, e fallisce più spesso di quanto abbia successo.
But running across it are three red lines -- these are topics you are not supposed to challenge in word or deed.
Ma lo attraversano tre linee rosse -- questi sono argomenti che non dovreste contestare né a parole né a fatti.
The big challenge in front of us.
La grande sfida davanti a noi.
Now I want you to return to thinking about that problem or that opportunity or that challenge in your city, and the thing it was that you want to fix or create in your city, and ask yourself, do you have command of these elemental questions of power?
Voglio che torniate a analizzare il problema o l'opportunità o la sfida nella vostra città, e la cosa che volevate sistemare o creare nella vostra città, e vi chiediate: avete autorità su questi fondamentali aspetti del potere?
Privacy was the central challenge in a small data era.
La privacy era la sfida centrale nell'era dei piccoli dati.
We have a huge challenge in front of us.
Siamo di fronte a una sfida enorme.
I try to capture the mishaps; it's a challenge in photography when these things take place in a fraction of a second.
che avvengono in una frazione di secondo -- è una sfida fotografica.
The challenge in studying those ocean variables at scale is one of energy, the energy that it takes to deploy sensors into the deep ocean.
La sfida di studiare le variabili oceaniche in scala è in termini di energia, l'energia di cui si ha bisogno per installare sensori in profondità.
But quickly traveling through buildings this large is a challenge in itself.
Spostarsi velocemente al loro interno, però, rimane di per sé una sfida.
There is adversity and challenge in life, and it's all very real and relative to every single person, but the question isn't whether or not you're going to meet adversity, but how you're going to meet it.
Ci sono le avversità e le sfide nella vita, ed è tutto vero e relativo ad ogni singola persona, ma la domanda non è se avrai delle avversità oppure no, ma come le andrai ad affrontare.
3.4373030662537s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?